…. What is this… triple release?! [Edited + Page 4 Fix]


 

 Edit about Vivid 26: Page 4 Fix Below Just download it. For those who has not DL’d the Chapter. I have fixed the link with the  corrected page 4.

 

 

 

With the recent “Hiring,” we have also hired someone who is currently doing translations of another manga called Oriental Sacred Place from U MAD Scans. Kinsei (Our Japanese translator), asked if we can edit the Chapters 14 and 15 for him… so here it is! Have a taste of Oriental Sacred Place Chapters 14 and 15!

Oriental Sacred Place

Chapter 14 | Chapter 15 | Both Chapters

And of course… I would not forget about our main dish for today!

Magical Girl Lyrical Nanoha ViVid Chapter 26!

Download Here

With our new additions to our team:

Please welcome our new editor “Baker Yeast” and our new Proofreader “PrimeSonic”! Also please welcome our Japanese Translator (who seemed to be quite busy recently), Kinsei and welcome back to our Main Chinese translator, die_hard_RPGamer!

Maybe we could catch up with the chapter soon ;)?

P.S. We would be regularly doing Oriental Sacred Place; until further announcements from Kinsei.

Enjoy your Weekend!

— Satsuki

About orange03

I am an avid fan of YukaNana I mean, Tamura Yukari and Mizuki Nana. And of course the whole franchise of the Nanoha series, and most importantly NanoFate.
This entry was posted in Nanoha ViVid, Oriental Sacred Place, Releases. Bookmark the permalink.

21 Responses to …. What is this… triple release?! [Edited + Page 4 Fix]

  1. zekblue says:

    Thanks for the translation

    Like

  2. Lehq says:

    Fantastic. I was getting worried that touhou got ditched.

    Like

  3. Setsuna F Seiei says:

    Page 4, first pannel, you got a blank bubble in the bottom left corner.

    Aside from that, thanks for the release!

    Like

  4. Himeya says:

    Finally, something to spice up my Sunday here. Thx for the release. Keep up the good job

    Like

  5. Kwendy says:

    Fantastic. Always tired of waiting for some Touhou. 🙂

    Like

  6. orange03 says:

    I’m sorry, I didn’t notice that. Baker, I hope you’re reading this. lol.

    Like

  7. art248 says:

    nicely done

    Like

  8. PrimeSonic says:

    It is an honor to work with you guys.

    Like

  9. Leipuri Hiiva says:

    I wonder how neither of us didn’t notice that mistake…

    Like

  10. Kinsei says:

    よろしくおねがいします。

    Apologies for lack of contact recently. April has indeed been a very busy month for me. In various ways. After I read 26 I’ll be starting on 27 right away and won’t stop on ViVid till I get through all of Vol. 6. After which I’ll be working on OSP 16.

    A head’s up for everyone on the front of OSP: 16 is the last raw I have access to, but apparently the series ended at 18. If anyone has access to those last two chapters, I would greatly appreciate someone drop me a line.

    Like

  11. Leipuri Hiiva says:

    And I’m the “Baker Yeast”. “Leipuri Hiiva” means the same thing, but it’s in Finnish.

    Like

  12. CybeastGregarX says:

    Sweet, and Rio is still called Lio but I’m not complaining

    Like

  13. localhost says:

    I believe I have the last chapter for OSP as the last page says “THE END” at the bottom. If you have any questions, let me know via e-mail. You should be able to get it from this comment if you have access to it or ask the administrator.

    Like

  14. MrEngenious says:

    Hello, I wasn’t able to locate a more appropriate means of contacting you guys so hopefully I’m not out of line by posting it in here.
    I’m MrEngenious from dynasty-scans. I’m here to request permission to upload your scanlations of Magical Girl Lyrical Nanoha ViVid to our reader here: http://dynasty-scans.com/reader/ . There are no ads or donations or anything of the sort, if you were wondering.
    Thanks for your time.

    Like

  15. Mai88 says:

    thanks for the translation for vivid and touhou 😀

    Like

  16. Di says:

    Thank you very much for the translation. Keep up the good work.

    Like

  17. orange03 says:

    I have sent you an email regarding this. =D

    Like

  18. ShouTakuya says:

    I have just remember that an translated page on one of the chapter has no translations. there is a balloon but no text. is that the replacement?

    Like

  19. orange03 says:

    I am not sure if I have replied to this, but yes that’s the replacement.

    Like

  20. ShouTakuya says:

    what the difference between this releases and the past releases?
    BTW, thanks for answering my question ^o^

    Like

Leave a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.